Discuss Forum

1. "White Elephant" এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?

  • A. সাদা হাতি
  • B. সাদা হাতি
  • C. সাদা হাতি
  • D. সাদা হাতি

Answer: Option D

Explanation:

"White elephant"-এর সঠিক অনুবাদ হলো ব্যয়বহুল বা খুব দামী কিন্তু অপ্রয়োজনীয় জিনিস। এটি এমন একটি জিনিসকে বোঝায় যা কেনা বা রক্ষণাবেক্ষণের জন্য অনেক ব্যয়বহুল, কিন্তু এর তেমন কোনো ব্যবহার নেই বা এটি একটি ঝামেলা। 
  • ব্যয়বহুল ও অপ্রয়োজনীয়: এর সবচেয়ে সরাসরি অর্থ হলো "সাদা হাতি", কিন্তু এটি একটি বাগধারা হওয়ায় আক্ষরিক অর্থে এর অনুবাদ ভুল। এর আসল অর্থ হলো এমন কিছু যা দেখতে দামী হলেও আদতে কোনো কাজে আসে না এবং শুধুই খরচ বাড়ায়। 
  • উদাহরণ: "খেলা শেষ হওয়ার পর স্টেডিয়ামটি একটি white elephant হয়ে দাঁড়াবে" বলতে বোঝায় যে স্টেডিয়ামটি তখন একটি ব্যয়বহুল কিন্তু অকেজো বস্তু হয়ে যাবে। 

Post your comments here:

Name:
Mobile:
Email:(Optional)

» Your comments will be displayed only after manual approval.